Выберите язык: RussianEnglishGermanFrenchPolishChinese (Simplified)

Туроператор "Ваш отдых"
Организуем туры по Беларуси с 2004 года
+7 495 108-64-63 Звонки
+375 33 6-680-680
Viber, WhatsApp, Telegram
Menu
+7 495 108-64-63 Звонки
+375 33 6-680-680
Viber, WhatsApp, Telegram
Вы здесь: Главная » Cтатьи о Беларуси » Лучшее в Беларуси » 10 исторических блюд Беларуси
Классическая верещака на темном пиве

10 исторических блюд Беларуси

Кухня, которая сейчас выдается за старую белорусскую национальную кухню, по большому счету, за исключением нескольких блюд, ей никогда не являлась. Даже знаменитые драники – это блюдо, которое появилось не так давно, в 19 веке, и подавалась в основном в корчмах и постоялых домах. Настоящие старинные блюда, готовят только в нескольких минских ресторанах, используя уникальные рецепты. Вообще старая белорусская кухня подвержена довольно строгой градации. Это крестьянская кухня, кухня городов, кухня харчевен, шляхетская кухня и кухня магнатская, королевская великокняжеская. Крестьянская кухня это в основном супы и каши, основанные на овсе, ячмене, овощах и молочных продуктах. По праздникам подавалось мясо свинина или дичь. В меню жителей сел и городов включалось большое количество блюд из речной рыбы. Кстати, в Беларуси в средние века в реках водилось огромное количество так, называемой благородной рыбы. Это и балтийский осетр и озерная форель, а речного лосося был так много, что в сохранившейся с 17 века договорной бумаге, каменщики возводящие рядом с Витебском каменный амбар, заключили с управляющим дополнительное соглашение. В нём говорилось: «А кормить рыбой лососем — не больше двух раз в неделю». В городской кухне узнаваемы мотивы национальной еврейской кухни, что и не удивительно, ведь евреи в ВКЛ составляли примерно половину всего городского населения. Ну а кухня шляхецкая – это всевозможные вариации на тему мяса от крольчатины до телятины. А так как шляхта составляла 30% населения Великого Княжества Литовского, кухни разных сословий были более взаимосвязаны, чем в других государствах

Жур

Под этим названием иногда современные составители кулинарных книг выдают или овсяную кашу, или овсяный кисель. Но настоящий литвинский жур, который до недавнего времени готовили в Каменецком и Пружанском районах – это совсем другое блюдо. Овсяную муку смешивают с пшеничной оставляют бродить. Потом варят до густого состояния. Причем консистенция при охлаждении должна быть как у густого желе. Это блюдо разрезается на квадратики и перед подачей на стол пересыпается маленькими бараньими шкварками с луком.

Шляхетский обед

Шляхетский обед

Конопляница

Это уже забытое блюдо литвинской кухни, которое готовили из семян конопли, которую в большом количестве выращивали для производства домотканых полотен. Конопляное семя перетирают в муку и варят на медленном огне. В конце вливают кашицу из соли, перетертого лука, тимьяна и семян укропа. Подавали конопляницу со сметаной и клинковым сыром.

Беларуская конопляница

Беларуская конопляница

Ботвинья

Великое княжество Литовское входило вместе с Польским Королевством в состав средневековой Конфедерации – Речи Посполитой. И вот поляки предков белорусов называли ботвинниками, как позже русские – бульбашами, именно из пристрастия к этому блюду. Оно присутствовало на столе и нищих, и магнатов. В самой дорогой сервировке к нему подавался лед и отдельное блюдо с отварной форелью или судаком. Ботвинья это или постный, или на рыбном бульоне суп из зелени(ботвы) свеклы, крапивы или щавеля, куда добавлялась морковь, корень пастернака и разрезанные на четвертинки вареные яйца.

Ботвинья с речной форелью

Ботвинья с речной форелью

Галки

Это уже блюдо больше городское и очень напоминает современные рыбные палочки. В оригинале рецепта 17 века бралась белая малокостная рыба: налим, сазан, сом. Она отделялась от костей и мелко рубилась, потом смешивалась с мукой, мелко резаным луком и яйцами и размешивалась до однородной массы. Из неё и лепились галки или прямоугольные, или круглые Потом они обжаривались на сковороде, но могли и запекаться. Итальянский путешественник 16 века Рафаэль Барберини, который посетил Литву в 1566 году, и ел галки в Орше, одобрительно отзывался об этом блюде, в письмах к своему отцу.

Галки из сома

Галки из сома

Брискские творожники

Этот рецепт обязан своему возникновению брестской еврейской общине, поначалу их готовили для торжественных случаев, позже этот рецепт переняли и другие национальности, проживающие в ВКЛ. Блюдо делалось из мягкого сыра, овсяной муки, пшеничной муки, имбиря, яблок и корицы. И больше всего напоминало по вкусу современный чиз-кейк. Возможно правы исследователи, которые считают, что именно евреи-эмигранты с территории современной Беларуси и перевезли этот рецепт в Северо Американские Штаты.

Брискские творожники

Брискские творожники

Колдуны по-татарски

Исторически колдуны не были такими, как сейчас их привыкли подавать в национальных кафе. Это блюдо появилось в Великом Княжестве Литовском около 600 лет назад вместе с татарами, которые ушли из Синей Орды под покровительство Витовта. Колдуны по-татарски были больше похожи на большие пельмени с пряным бараньим фаршем. Подавались вместе с растопленным маслом и тертым имбирем. И оболочка была из пшеничной муки без малейших следов картофеля.

Колдуны по татарски

Колдуны по татарски

Верещака

Это блюдо уже появилось в 18 веке, но в его основании лежит «мачанка», блюдо которое на землях современной Беларуси готовят более полутысячи лет. Верещака подается исключительно с гречневыми блинами. Готовится из лука, копченой грудинки, вареной домашней колбасы, пшеничной муки, пива и специй.

Классическая верещака на темном пиве

Классическая верещака на темном пиве

Штоники

Это явно влияние итальянской кухни, потому штоники очень похожи на лазанью. Видимо это блюдо пришло в ВКЛ вместе с королевой Боной в 16 веке. Штоники представляют собой квадратные кусочки теста, надрезанные с одной стороны, когда их варили, они разбухали и напоминали штаны. Их подавали в сливочном масле вместе с жареными кусочками телятины и тушеным корнем пастернака с большим количеством перца. Подавалась практически во всех шляхецких домах.

Современные штоники

Современные штоники

Черный гусь

Это блюдо подавали на пирах. Молодой и жирный гусь натирался смесью из черного перца, майорана, тмина, хереса или портвейна и мариновался не менее 12 часов. Потом внутрь гуся помещается десяток мелких твердых яблок и гусь запекается на открытом огне. В состоянии полуготовности гусь густо обмазывался смесью меда и хереса. Мед в процессе готовности подгорал, и получалась черная корочка. С этим и связано название деликатеса – черный гусь. В качестве гарнира запекались крупные яблоки, таким он подавался на стол из расчета один гусь на шестерых.

Черный гусь по литовски с яблоками

Черный гусь по литовски с яблоками

Смажаные пиявки

Уникальное блюдо, распространено было в основном в Гродненской области. Даже сам ритуал приготовления вызывает дрожь. Вначале мальчики ловили в окрестных водоемах пиявок и приносили их на кухню, обычно две сотни. В это время связывали и частично ощипывали десяток гусей. К ощипанным местам прикладывали пиявок и ждали, когда они максимально насосутся крови и тогда поливали их крепким соляным раствором. Когда они отваливались, их пересыпали мукой и жарили в большом количестве гусиного жира. В результате получались такие миниатюрные кровавые колбаски.

Пиякви - самое экзотическое беларуское блюдо

Пиякви — самое экзотическое беларуское блюдо

Это только 10 блюд из того, что ели предки современных белорусов. Некоторые из них совсем простые, а некоторые, наверное, и невозможно повторить. Но все они показывают, что стереотип, о жителях Беларуси из века в век, поглощающих центнеры картошки не совсем верен.

Читайте также:

Смотрите также:

Понравилась статья? Поделись ею со своими друзьями!

Share on vk
VK
Share on facebook
FB
Share on odnoklassniki
OK
Share on twitter
Twitter
Share on telegram
Telegram
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on skype
Skype
Share on email
Email

Праздничные сборные туры по Беларуси

23 февраля
Туры на 23 февраля
День России
Туры на День России
8 Марта
Туры на 8 марта
День победы
Туры на майские праздники
Октябрьская революция
Туры на ноябрьские праздники

Ваш консультант

Менеджер Ирина Колесникович

Ирина Колесникович

+375 33 6-680-680
+375 29 6-990-680

Звонки, Viber, Telegram
Skype: irina.kolesnikovich
E-mail: incoming@vash-otdyh.by

Ваш консультант

Юлия Хавронич

Юлия Хавронич

Звонки, Viber, WhatsApp, Telegram
Skype: julli891
E-mail: incoming@vash-otdyh.by

Читайте также: